Posted in Ռուսերեն 9

28 сентября-1 октября (Урок 1)

Упражнение 7


l. Преподаватель сказал нам, чтобы мы прочитали эту книгу. Он сказал, что эта
книга очень интересная. 2. Врач сказал больному, что у него неопасная болезнь.
Он сказал, чтобы больной принимал лекарство. 3. Отец написал мне, чтобы летом я
приехал домой. Он написал, что они с мамой очень хотят видеть меня. Я написал
родителям, что летом я обязательно приеду к ним. 4. Я сказал товарищу, что я
куплю билет в кино. Товарищ сказал мне, чтобы я купил ему два билета.
5. Преподаватель сказал, что сегодня мы будем писать сочинение. Он сказал, чтобы мы писали внимательно. 6. Мой друг сказал мне, чтобы я посмотрел балет «Лебединое озеро». Он сказал, что он смотрел этот балет в Большом театре.

Упражнение 8

А) 1. Мой друг спросил меня, почему я не была вчера на вечере? 2. Он
спросил нас, пойдем ли мы завтра в театр? 3. Анна сказала Павлу, чтобы он позвонил ее сегодня вечером. 4. Я сказал ей, что она подождала меня здесь. 5. Она спросила брата, может ли он помочь мне? 6. Он спросил меня, помню ли я этого человека? 7. Мой друг спросил меня, куда я положила свой портфель? 8. Я спросил
Виктора, приходил ли он ко мне вчера? 9. Он попросил меня, помогать ей. 10. Олег попросил меня, прочитаю ли я эту книгу до субботы?
Б) 1. Он спросил нас, куда мы идем? Мы ответили ему, что мы идем в
кино. 2. Он спросил меня, читал ли я эту книгу? Я ответил, что не читал.
Он сказал мне, что может дать мне книгу на два дня. 3. Мать спросила сына, был ли он вчера в кино? Сын ответил, что был. Мать спросила, с кем он ходил в
кино? Он ответил, что ходил ее товарищем. 4. Товарищ попросил меня, объяснить ему эту задачу. Я сказал ему, попросить Антона, потому что я сам не
знал, как решать ее. 5. Я попросил друга, рассказать мне, как ехать в театр. Он
сказал, спроси Анну, потому что она была в этом театре.

Posted in Իսպաներեն 9

Mi familia

Yo soy Nare. Tengo catorce años. Tengo una familia grande. Somos ocho personas: mi abuelo, mi abuela, mi padre, mi madre, mis hermanas, mi hermano y yo. El nombre de mi abuelo es Norayr, es un constructor de profesión. Mi abuela se llama Alla, es enfermera de profesión. El nombre de mi padre es Gegham, es abogado de profesión. Mi madre se llama Armine, es maquilladora y cosmetóloga. El nombre de mi hermana mayor es Alla, tiene diecisiete años. El nombre de mi hermano es Norayr, tiene trece años. El nombre de mi hermana menor es Elina, tiene nueve meses. Amo mucho a mi familia y me gusta pasar tiempo con mi familia.

Posted in Իսպաներեն 9

Los Artículos

Alumno-աշակերտ

El alumno, los alumnos, un alumno, unos alumnos

Vivo-ապրում եմ

Vovo

mayor-ավագ

Mayor

moreno-թխահեր

El moreno, elos morenos, un moreno, unos morenos

alto-բարձրահասակ

El alto, elos altos, un alto, unos altos

cincuenta-50

cicuenta

noventa-90

noventa

abogado-փաստաբան

El abogado, los abogados, un abogado, unos abogados

maestro-ուսուցիչ

El maestro, los maestros, un masestro, unos maestros

novia-սիրած աղջիկ , ընկերուհի

La novia, las novias, una novia, unas novias

el próximo mes-հաջորդ ամիս

El proximo mes  los proximos mésese

Posted in Գրաբար

Մայրենիի ընթերցարան (գրաբար)

Լաւ է կոյր աչօք, քան կոյր մտօք:

Կարդա այսպես.

լաւ — լավ
կոյր — կույր

Բառարան

աչօք — աչքով
մտօք — մտքով

Հարցեր և առաջադրանքներ

  1. Նախադասությունը ժամանակակից հայերեն (աշխարհաբար) դարձրու: Գրաբար և աշխարհաբար նախադասությունները բարձրաձայն կարդա՛: Քո կարծիքով ո՞ր դեպքում է այն ավելի գեղեցիկ հնչում:

Լավ է կույր աչքով, քան կույր մտքով։

Իմ կարծիքով այն ավելի գեղեցիկ է հնչում աշխարհաբար։

  • Կոյր մտօք արտահայտությունն ինչպե՞ս ես հասկանում: Դրա հակառակ իմաստն արտահայտող բառը կամ բառակապակցությունը գտիր:

Կույր միտքովզարգացած

  • Մարդը կարո՞ղ է սրտով կույր լինել (գրաբ. կլինի` կոյր սրտիւ):

Այոմարդ կարող է անսիրտ լինելոչ մեկի մասին չմտածել և ոչ մեկին չօգնել:

  • Լավ է կոյր աչօք, քան կոյր մտօք նախադասության իմաստն աշխարհաբար քանի՞ ձևով կարող ես արտահայտել:

ձևով

  • Ինչպե՞ս ես հասկանում այս նախադասությունը (նախադասությունն ազատ և ընդարձակ փոխադրիր):

Լավ է ոչինչ չտեսնելքան թե իմանալ: